![]() ![]() Pero el futuro de su familia no tiene precio. ![]() He is now embarked on the writing of a second novel: a trip in the opposite direction of Waves, from the First to the Third World. 'De este país lo que hay que hacer es irse de una vez.' Ángel nunca se habría imaginado en una situación así: hambriento, extenuado y con la duda de si sobrevivirá un día más. But above all it follows three members of a Cuban family as they emigrate to the US.īefore this first foray into fiction, he had published several academic articles, mostly on phonetics and language teaching. His first novel, of around 63,000 words and entitled Waves, draws a parallel between three major Cuban migration episodes (Camarioca, Mariel, Rafters) and to some extent describes the political wrangling between Fidel Castro and various US administrations. ![]() In Havana, Vancouver, Barcelona and Cambridge, UK (where he is currently based with his wife and two children), he has worked as a language teacher, translator, interpreter, TV presenter, proofreader, localisation project and language manager, telephone operator, doorman and street seller. He completed his university studies in English Language and Literature at University of Havana and a PhD in Education (Language Teaching) at University of Barcelona. ![]() José Ramón Torres was born and raised in Cuba, where he spent 32 years of his life. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |